Leónidas JAJAJAJAJAJA... Creo que la herramienta de traducción no funciona muy bien, amiga Vivi ("¿Puedo llamarle tengo gusto de esto?").
Pero me hace mucha ilusión que me lean hasta en la China. Ofú, ompare, qué shulo soy. Luego me paso por tu blog y te cuento cositas con acento andaluz, a ver cómo se las ingenia tu herramienta de traducción.
Y yo que estaba deprimido porque creía que casi nadie me lee, y ahora mirad, se me abre la Gran Muralla China con sus dos mil millones de chinos dentro ansiosos por leer el Diario de un cabeza de chorlito. Ja ja ja.
(La última frase de tu comentario, Vivi, me ha dejado un poco confundido. Ya sabes tú más que yo) 03/07/2006 13:54 (http://cabezachorlito.spaces.msn.com/)
vivi Leónidas.?éste es su nombre? ?Puedo llamarle tengo gusto de esto?Utilizo realmente la traducción de la herramienta de traducción.La poder sabe probablemente su singificado.Sabía que usted es muy feliz. :) 03/07/2006 13:29 (http://azure1226.spaces.msn.com/)
Leónidas
Ja ja ja... Claro que te recuerdo, eres la pequeña Vivi.
Cuando me has escrito estaba viendo todas tus fotos.
¡Escribes en mi idioma! ¡Muy bien por Vivi! 03/07/2006 9:56 (http://cabezachorlito.spaces.msn.com/)
vivi Hola。 ?También me recuerda ?En cuadro la persona es I.Soy vivi . 03/07/2006 9:51 (http://azure1226.spaces.msn.com/)
(sin nombre) A leonidas le gusta tu quema de brujas?no creo es inteligente . 02/07/2006 19:43 (http://1924-blad.spaces.msn.com/)
BelsanEmpress "...el Nazareno duerme en su cruuuuuz!! Quiero estar junto a ti, y alimentar tu boca..."
Una canción de la concha de su madre, como se dice en Perú.
¡Bienvenido al lado oscuro, Leo! ¡Mwahahahahaha! \m/
1 comentario:
Comentarios importados de su anterior ubicación:
Leónidas
JAJAJAJAJAJA... Creo que la herramienta de traducción no funciona muy bien, amiga Vivi ("¿Puedo llamarle tengo gusto de esto?").
Pero me hace mucha ilusión que me lean hasta en la China. Ofú, ompare, qué shulo soy. Luego me paso por tu blog y te cuento cositas con acento andaluz, a ver cómo se las ingenia tu herramienta de traducción.
Y yo que estaba deprimido porque creía que casi nadie me lee, y ahora mirad, se me abre la Gran Muralla China con sus dos mil millones de chinos dentro ansiosos por leer el Diario de un cabeza de chorlito. Ja ja ja.
(La última frase de tu comentario, Vivi, me ha dejado un poco confundido. Ya sabes tú más que yo)
03/07/2006 13:54
(http://cabezachorlito.spaces.msn.com/)
vivi
Leónidas.?éste es su nombre? ?Puedo llamarle tengo gusto de esto?Utilizo realmente la traducción de la herramienta de traducción.La poder sabe probablemente su singificado.Sabía que usted es muy feliz. :)
03/07/2006 13:29
(http://azure1226.spaces.msn.com/)
Leónidas
Ja ja ja... Claro que te recuerdo, eres la pequeña Vivi.
Cuando me has escrito estaba viendo todas tus fotos.
¡Escribes en mi idioma! ¡Muy bien por Vivi!
03/07/2006 9:56
(http://cabezachorlito.spaces.msn.com/)
vivi
Hola。 ?También me recuerda ?En cuadro la persona es I.Soy vivi .
03/07/2006 9:51
(http://azure1226.spaces.msn.com/)
(sin nombre)
A leonidas le gusta tu quema de brujas?no creo es inteligente .
02/07/2006 19:43
(http://1924-blad.spaces.msn.com/)
BelsanEmpress
"...el Nazareno duerme en su cruuuuuz!! Quiero estar junto a ti, y alimentar tu boca..."
Una canción de la concha de su madre, como se dice en Perú.
¡Bienvenido al lado oscuro, Leo! ¡Mwahahahahaha! \m/
02/07/2006 19:18
(http://belsanempress.spaces.msn.com/)
Publicar un comentario